![]() |
![]() |
|||||
Les
fêtes juives |
||||||
Pourim
Quelques notes sur la Méguilah d'Esther. |
Chapitre
3
|
3,
verset 6: "Il ne lui convint pas de ne s'en prendre qu'au seul Mordekhaï,
car on lui avait dit quel était le peuple de Mordekhaï" |
Car
on lui avait dit quel était le peuple de Mordekhaï: on lui
avait dit que ce peuple est le peuple de Mordekhaï. Un peuple qui
a l'envergure de sortir encore d'autres Mordekhaï, qui ne se courbe
ni se prosterne. Dans ce cas, pourquoi ne s'en prendre qu'à Mordekhaï
si d'autres Mordekhaï vont se lever après lui? Sippourei Ha'hag |
3,
verset 8: Haman dit au Roi A'hachveroch: "Il est une nation répandue,
disséminée parmi les autres nations dans toutes les provinces
de ton royaume; ces gens ont des lois qui diffèrent de celles
de toute autre nation; quant aux lois du Roi, il ne les observent point
" |
Rabbi
Meïr Shapira, Rav de Lublin, raconta un jour de Pourim: N'allez pas vous imaginer que Haman voulait nuire aux Juifs. Il n'a cherché qu'à leur donner un jour de fête supplémentaire. Et c'est la Méguilah qui nous l'enseigne: "Il y a un peuple ( ) et leurs lois dérivent des autres peuples, et les lois du Roi ils n'accomplissent pas. S'il plaît au Roi que l'on écrive de les exterminer " C'est à dire que toutes leurs fêtes leur viennent des autres peuples qui ont voulu leur nuire, et lorsque leurs projets ont échoué, les Juifs en ont fait un jour de fête. C'est ainsi qu'ils ont reçu Pessa'h de Pharaon, 'Hannoucah d'Antiochus. Mais de toi A'hachveroch ils n'ont encore rien reçu ("ils n'accomplissent pas les lois du Roi"). C'est pourquoi "S'il plaît au Roi que l'on écrive de les exterminer" et lorsque tu auras raté ton coup, ils auront un jour de fête de plus et passeront un joyeux Pourim. Sippourei Ha'hag. |
3,
verset 8: "Il est une nation répandue, disséminée
parmi les autres nations dans toutes les provinces de ton royaume; ces
gens ont des lois qui diffèrent de celles de toute autre nation. |
Le
Sfat Emeth, Rabbi de Gour y voyait là une louange du Peuple Juif:
Même disséminés parmi les Nations, ils restent un
Peuple Un, unique, uni, résistant à l'assimilation Yeinah Chel Torah |
3,
verset 8: Il est une nation répandue ... |
Il
est une nation répandue: "yechno am é'had" Yechno de la racine yochen, qui sommeille. "la notion de divinité est ensommeillée chez eux: lorsqu'ils prient, lorsqu'il étudient, leur spiritualité est en état de sommeil Divrei Chalom du Rav de Koidinov, rapporté par Yeinah Chel Torah |
3,
verset 8: ces gens ont des lois qui diffèrent de celles de toute
autre nation. |
Ainsi
est la règle de leur existence en tant que peuple: différer
de tous les autres peuples. Rabbi Bounam de Pchiskha, rapporté par Yeinah Chel Torah |
3,
verset 8: "leurs lois diffèrent de celles de toute autre
nation; quant aux lois du Roi, il ne les observent point
" |
Rabbi
Acher de Ropchitz expliquait ainsi: "Même lorsqu'il n'appliquent
pas les lois du Roi du monde, ils ne perdent pas leur spécificité
et restent différents de tout autre peuple" Yeinah Chel Torah |
3,
verset 9: S'il convient au Roi, que l'on prescrive un édit de
les exterminer, et moi je ferai mettre dix mille kikkar d'argent à
la disposition du trésor royal par l'intermédiaire de
ceux qui exécutent le travail. |
Peu
après la nomination de Rabbi Yossef Dov Soloveitchik à
la tête de la communauté de Brisk, il arriva que le Gouverneur
de la ville prit la décision de supprimer la participation des
commerçants juifs aux marchés de la ville. Ceux ci vinrent
se plaindre auprès du Rav et demander son intervention. Après
avoir consulté les notables de la ville, le Conseil des Rabbins
en vint à conclure que la seule solution était de soudoyer
le Gouverneur, pour qu'il rétablisse les droits des commerçants
juifs à participer aux foires publiques. Il leur conseilla de nommer un comité, qui déciderait de la participation de chacun et collecterait l'argent. Arrivé à ce stade, chacun se défila. Il ne pouvait verser une telle somme, et c'est aux autres qu'il revenait de verser l'argent nécessaire. Tant et si bien que rien ne fut fait, et les commerçants se retrouvèrent chez le Rav pour se lamenter de leur sort. "Messieurs, félicitations! Vous avez résolu une question sur la Méguilah restée pour moi sans réponse depuis des années. La Méguilah nous enseigne en effet que Haman fit verser dix mille pièces d'or à A'hachveroch pour lui "acheter" le droit d'exterminer les juifs. Mais dites moi, les Juifs n'étaient ils pas capables de verser vingt mille pièces au Roi pour suspendre le décret? Maintenant je comprends. Lorsqu'il a fallu ramasser l'argent, chacun a rejeté la responsabilité sur l'autre, et rien ne fut fait " Sippourei Ha'hag |
3,
verset 9: S'il convient au Roi, que l'on prescrive un édit de
les exterminer, et moi je ferai mettre dix mille kikkar d'argent à
la disposition du trésor royal par l'intermédiaire de
ceux qui exécutent le travail. |
A
l'époque du Rabbi de Gour, le 'Hiddouchéi HaRim, les artisans
polonais demandèrent au gouvernement l'exclusion des juifs des
Guildes d'artisans. Ils s'engagèrent pour cela à verser
au trésor public de fortes sommes d'argent. Le 'Hiddouchéi HaRim demanda à Rabbi Its'hak de Vorki de le rejoindre à Varsovie pour se concerter sur ce nouveau risque. Au cours de la discussion, Rabbi Its'hak fit remarquer que ce genre de décret n'était pas nouveau, et que déjà à l'époque de Mordekhaï les artisans étaient de grands ennemis des Juifs. Dans la Méguilah? S'étonna le 'Hiddouchéi HaRim. N'est il pas écrit " dix mille kikkar d'argent à la disposition du trésor royal par l'intermédiaire de ceux qui exécutent le travail"? Les syndicats d'artisans étaient prêts à investir de leur poche dix mille pièces d'or pour se débarrasser de la concurrence des Juifs! Sippourei Ha'hag |
3,
verset 10: Des missives furent envoyées par des estafettes vers
toutes les provinces du Roi, pour détruire, exterminer et anéantir
tous les Juifs, jeunes et vieux, enfants et femmes, en un seul jour,
le le treizième jour du douzième mois, le mois de Adar,
et le pillage de leurs biens. |
Ce
verset est un des 26 versets du Tanakh qui contiennent toutes les 22
lettres de l'alphabet. Il semble que seul le Baal Hatourim ait découvert
les 2 versets du 'Houmach contenant les 22 lettres, et les ait commenté
en ce sens. Il s'agit de Chemot 16, 16 et Devarim 4, 34. Ces deux versets font allusion à la perfection dans l'accomplissement d'une vie de Torah, comme le font les textes bibliques ou les prières dont les versets commencent successivement par toutes les lettres de l'alphabet: certains Psaumes, le Livre de Eikha (Lamentations), divers Piyoutim et supplications. Pr Eli Merzbach, courrier. |
3,
verset 10: ... pour détruire, exterminer et anéantir tous
les Juifs, jeunes et vieux, enfants et femmes ... |
"jeunes
et vieux, enfants et femmes" On peut être surpris par l'ordre
choisi. |